And fear the One Who created you and the generations the former."
but be conscious of Him who has created you, just as [He created] those countless generations of old!”
And keep your duty unto Him Who created you and the generations of the men of old
"And fear Him Who created you and (who created) the generations before (you)"
And fear the One Who created you and ˹all˺ earlier peoples.”
Fear Him who created you and the former generations.”
Fear Him who created you and those who have gone before you
And guard against (the punishment of) Him who created you and the former nations
And be Godfearing of Him Who created you and the array of the ancient ones.
Heed Him Who created you and the character of the earliest men."
And fear Him Who created you and the generations before you.”
And reverence Him Who created you and the generations of old.
And fear the One who created you and the earlier generations.”
And fear Him who created you and the masses of old.'
And obey That Who created you and the generations of the earlier people
Fear Him Who has created you and the generations before you."
And be pious to Him Who created you and the earliest crowds."
Have fear of the One who has created you and the generations that lived before you."
and be fearful of the One who created you and the former generations
Be mindful of Him Who created you and the generations before."
"And fear the One Who created you as well as the earlier generations."
"And fear Him Who created you and the generations before (you)."
And fear He who created you and the former creation."
"And be aware of the One who created you and the generations of old."
Be mindful of God who created you and former generations,’
So fear Him Who created you and the former generations
And fear Him who created you and all the earlier people."
Have taqwa of Him who created you and the earlier creatures.´
"Keep from disobedience to Him in reverence for Him Who has created you and all the earlier generations."
Be wary of Him who created you and the earlier generations.’
"And keep your duty unto Him who created you and the generations of the past!"
And be cautious of the One Who created you and the earlier generations.”
“And be conscious of Him Who created you and Who created the generations before you.
Be mindful of Him Who created you and many previous generations.”
and have fear of Him Who created you and the earlier generations."
"Andbe aware of the One who has created you and the generations of old.
"And have fear of Him who has created you, as also the generations past!"
And fear Him Who created you and the earlier people.
"Reverence the One who created you and the previous generations."
Fear He who created you, and the generations of the ancient.
And keep your duty to Him Who created you and the former generation
And fear and obey who created you, and the nation/creation, the first/beginners
“Fear the One who created you, and those who lived before you.”
“And fear Him Who created you and the earlier creations.”
`And fear HIM Who created you and the earlier peoples.
And fear Him (Allah) Who has created you and the former generations.
`Take Him Who has created you and former generations as a shield.
"And fear Him Who created you and the generations of the men of old."
Fear Him who created you, and the generations of the ancients.
And fear him who hath created you, and also the former generations
and fear Him who created you and the races of yore!
And fear Him who made you and the races of old."
And fear Him who created you and the earlier generation.‘
And revere Him who created you and the past generations.”
Now, therefore, act piously towards the One who created you and the former generation’.
And beware of the One who created you and the earlier creation.
“Fear the One who created you and the earlier generations.”
And be mindful of the One Who created youpl and the masses of old.”
Heed Him Who created you and the character of the earliest men."
And show the piety of the one who created you and the former horde.”
and fear Him who has created you as well as the countless generations of old.'
“Protect yourselves from the One who created you and those before you (as He will subject you to the consequences of your deeds just as He subjected those before you)!”
And fear Him Who created you and the former generations
"And keep in awe of Allah and entertain the profound reverence dutiful to Him Who brought you and brought all those who came to this world into existence before you"
and fear Him Who created you and the ancient generations."
And fear the one who created you and the former nations.'
"And fear Him Who created you and (who created) the generations before (you)"
And consciously revere the One Who created you and the generations the former.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!